Thursday, May 6, 2010

Porgandipirukas juuretisega leival

Eile ja täna oli praktikal väga kiire ja toimekas aga ka väga huvitav minu jaoks - jälle ühe kogemuse võrra rikkam! Et siis... meil oli vaja toitlustada 85-liikmeline seltskond ja mitte lihtsalt nn pikk süldilaud vaid ikka 4 käiguline korralik söömaaeg. Väga huvitav oli kõrvalt näha ning kaasa lüüa massitoitlustuses (ma nimetaks seda nii), sain päris häid nippe, kuidas toitu on võimalik eelnevalt ette valmistada, et siis vajamineval momendil oleks kohe 85 portsu käepärast võtta - küpsetada ja viimistleda, et seda tervele rahvale korraga peenelt serveerida. Ettekandjate armee kandis toidu lauale ning varsti kohe tassisid mustad nõud tagasi, et siis uuesti uue käiguga sama korrata. :)

Seoses selle üritusega olid meil siis eilegi käed tegemist täis, menüüs olid: külm eelroog - värske salat lõhega; soe eelroog - spinati-seenetäidisega pannkoogid; pearoaks grillitud ahven grillitud juurviljade, juustu-ahjukartulite ja värske salatiga ning magustoiduks crème brûlée jäätise ning puuviljadega - tohutult palju sööki minu arust, aga türklastel ongi nii kombeks. Küpsetasin eile oma 50 ülepanni kooki (ülejäänu tegi koka-õpilane) ja valmistasime ette crème brûlée ...kujutate siis ette kui palju munavalgeid meil eile õhtust kasutamata jäi?? Ma ei lasnud neid ära ka visata, sest kokkuhoidlik nagu ma olen, ei salli ma toidu raiskamist ning äraviskamist, pealegi 60 munavalget!!! Osadest nendest tegin ma täna ühtesid küpsiseid, ning homme-ülehomme saan veel miskit muud neist valmistada, sest munavalgeid mul veel jagub! :) 


Munavalge postitustest millalgi hiljem, praegu aga mõni päev tagasi lubatud pirukas, et saaks ka teise leivaratta ära kasutatud.


Koorikleib pitsavormis:
umbes 1/4 - 1/3 leivatainast (et katta vormi põhi õhukese kihina)

Koorikleiva küpsetasin varem valmis 30 cm läbimõõduga pirukavormis koos teiste leibadega, kuid ahju panin alles siis kui olin juba korra 10 kraadi võrra leivaküpsetamise temperatuuri allapoole keeranud, ning küpsetasin koos teistega lõpuni. 


Porgandipirukas:

0,5 koorikleiba
2 suuremat porgandit
1 sibul
2 spl oliivõli 
2 spl viinamarja äädikat
soola ja pipart maitsestamiseks
1 spl mett
2 muna
150 g maitsestamata toorjuustu
40 g riivitud tugevamaitselist Gouda juustu
soola, pipart

Lõikasin koorikleiva horisontaalselt pooleks ning kasutasin täna selle piruka jaoks ainult ühe poole (teise poole kasutasin juba mõni päev tagasi, et teha kolme juustu-spinatipirukat). Asetasin leivaratta küpsetuspaberile kooriku pool vastu paberit.

Pesin ja koorisin porgandid ning lõikasin õhukesed viilud, segasin nad wok-pannis õli, äädika ning soola ja pipraga kokku ja tõstsin panni tulele. Hakkisin sibula peeneks ning lisasin porganditele. Pisut enne praadimise lõppu lisasin porganditele ka mee ning kuumutasin veel kergelt.

Segasin kausis kokku muna ja toorjuustu, lisasin juustu ning maitsestasin pisut soola ja pipraga. Kõigepealt jagasin koorikleivale praetud porgandid ning sibula, seejärel valasin peale juustu-munasegu. Küpsetasin 200 C kraadises ahjus umbes 25-30 minutit, kuni muna oli küpsend ning juust hakkas isuäratavalt pruuni jumet võtma.

...Võin oma postitust ka kohe kommenteerida... Tänane pirukas oli väga hea, sest mulle maitsevad porgandipirukad, kuid spinati-juustupirukas meeldis mulle palju rohkem!








Carrot Pie on Sourdough Rye Bread

For Flat Rye Bread:

approximately 1/4 - 1/3 sourdough bread pastry (only thin cover for pie dish, I used 30 cm round dish)

Preheat your oven to 230 C degrees. Bake your bread 4x10 minutes, starting from 230 C and decreasing temperature every 10 minutes to 220, 200, 180 C degrees. Let it cool under the towel.


For Carrot Pie:

0,5 flat rye bread
2 carrots

1 onion
2 tbs olive oil
2 tbs vinegar
salt, pepper
1 tsp honey
2 eggs
150 g cream cheese
40 g grated Gouda cheese
salt, pepper

Cut carefully your bread to two even layers. You can make 2 carrot pies if you double the Pie filling recipe but you can do also
3 Cheese Spinach Pie. Grease the pie dish with butter and place bread layer in.

Preheat your oven to 200 C degrees.

Slice the carrots in thin slices and place them in to wok-pan and mix with oil and vinegar, season with salt and pepper. Wok them on medium heat. Chop one onion and wok it together with carrots about 10 minutes. Add honey and heat more 2 minutes, remove from heat.


In a large bowl whisk together eggs and cream cheese. Add cheese and season with salt and pepper. Make one layer with carrots and onion on the bread. Pour the mixture over the carrots, spread it evenly. Bake your pie about 25-30 minutes until the pie filling is set and cheese golden brown.

8 comments:

  1. AnonymousMay 08, 2010

    kas sa seda koorikleiba kergitad ka?

    ReplyDelete
  2. Jah, ikka! Teen koorikleiba nii nagu teisigi. Tõmban kile vormile peale, et koorikleib seistes/kerkides ei kuivaks.

    ReplyDelete
  3. AnonymousMay 08, 2010

    aitäh, võtan plaani.. mõlemad su leivapirukad tunduvad lõpmatult maitsvad..

    ReplyDelete
  4. tere.
    sattsuin Su blogile juhuslikult, kui googeldasin porgandipirukat.
    täna hakkan tegema teistkordselt seda pirukat. Tõesti on hõrk ja huvitav. Sinu lahkel loal riputan retsepti üles ka oma blogisse. reklaaminud olen seda ideed ja koorikleiva mõtet niikuinii juba pikalt. just siit leitud info põhjal.

    tänud inspireerimast!

    ReplyDelete
  5. Tere, tere!
    Nii tore, et võtsid vaevaks seda pirukat proovida, sest ilmselt googeldades ei kujutanud sa oma valmivat pirukat just sellisena ette, ikka pärmitainaga klassikaline porgandipirukas (mulle meeldivad need ka meeletult!) :) Ma pole ise juba ammu koorikleiba teinud aga peaks jälle proovima, hea, et meelde tuletasid. Ja annan lahkesti oma loa sul seda retsepti levitada. :) ...ma vaatasin, et sul ka väga vahva meisterdamise blogi! Edu! :)

    ReplyDelete
  6. Ma jah alustan oma blogimisemaailma sisenemist. mõtlesin, et teen käsitööarhiivi enda jaks, aga nüüd näe on isu ka igasuguseid retsepte lisada ja jagada. edevus, mis muud :)
    Tegin eile seda pirukat ja täiesti kogemata sain seda ka täiustatud. Ehk siis keetsin muna(kogemata, sest ei lugenud retsepti ja tundus, et munad on keedetul kujul pirukas) ja siis otsustasin need ära kasutada. Ehk siis munasid vajasin topelt :)
    Kate sai ka niimoodi vähe mahlasem.

    ReplyDelete
  7. Minuga juhtub pea alati nii, et hakkan midagi retsepti järgi tegema, siis lisan maitse ja tunde järgi veel ühtteist ja lõpuks polegi päris see, mis algul pidi tulema, tihti paremgi! Niiet häid katsetusi ja lennukat loovust toiduvalmistamiskunstis! :)

    ReplyDelete